SPOTLIGHT JNA LAB-GROWN DIAMOND SPECIAL 2022 | 12 | Julius Zheng 郑嵘 | Chinese lab-grown diamond jewellery brand Caraxy puts sustainability and growth at the heart of its operations with a project to combat desertification in northwest China. 中国培育钻石珠宝品牌凯丽希(Caraxy)以可持续发展和成长作为其运营核心, 在中国西北地区开展植树治理沙漠化的公益项目。 GROWS "LOVE FOREST" TO BUILD ITS GREEN CREDENTIALS CARAXY Caraxy is a trailblazer inChina’s lab-grown diamond sector. Founded in 2015, it was the first to retail lab-grown diamonds in the country and the first China-based company to become a member of the International Grown Diamond Association. Caraxy now scores another first with its 2022 ESG (Environmental, Social, Governance) project to combat desertification. In northwest China, desert sands are engulfing farmlandsand towns.TheMinqinCounty inGansuProvince is bound by the Tengger and the Badain Jaran deserts – China’s third and fourth largest deserts, respectively – on the east, west and north. The oasis, once a natural barrier between the two seas of sand, is now shrinking as the deserts increasingly encroach on its borders. As part of its new ESG project, Caraxy has joined the decade-long endeavour to build a buffer zone between cultivated areas and the deserts to preserve the oasis. For each piece of lab-grown diamond jewellery it sells, a saxaul tree is planted in the Caraxy Love Forest in Minqin County. Typically one to nine metres high, saxauls are shrub-like trees native to deserts where it stabilises sand by accumulating soil around its roots. Saxauls are known as “desert guardians” for their vital role in combatting desertification. The project extends to its packaging policy as well. While Caraxy uses eco-packing materials, customers who forego the outer package for their purchases get the right to name a saxual tree in the Caraxy Love Forest. They are given a picture of the tree with a sign bearing their name and special messages. 培育钻石先驱凯丽希蕴育“爱的森林” 以践行绿色承诺
RkJQdWJsaXNoZXIy NjAxOTU=